Сегодня Пасха.
Специально по этому поводу провела
беседу с шеф-поваром, попросила покрасить
яйца и испечь кулич. Написала рецепт,
приложила пару картинок для наглядности.
И что вы думаете? Почти никто из россиян
на это не обратил внимания! Из восьми
русских семей, которых я встретила
сегодня, четыре вообще про Пасху не
помнили. И уж конечно не было никаких
традиционных «Христос Воскрес — Воистину
Воскрес». Так что моя идея с празднованием
русской Пасхи с крахом провалилась!
Зато поздравить
меня пришли «мои» русские немцы! Мы
познакомились еще в сентябре прошлого
года, совершенно случайно встретились
на пляже во время моего очередного
обхода и быстро подружились. Тогда я
только-только начинала вспоминать
напрочь забытый за тринадцать лет
немецкий и потому инстинктивно тянулась
к тем, кто в нашем «европейским» отеле
хоть чуть-чуть говорил по-русски. Анне
и Андрею (по-немецки Андреасу) немногим
за 50. Он высокий и статный, она низенькая
и такая добрая, уютная что ли. Я с ними
могу болтать часами, абсолютно не
замечая, как бежит время. Еще тогда, в
сентябре, они рассказали, как всей своей
большой семьей уехали давным-давно из
Казахстана в Германию, как жили по началу
в маленькой социальной квартирке, как
искали работу и как потом, уже позже,
строили свой большой домой. Рассказали
про своих детей и своих двойняшек-внуков,
которым сегодня как раз исполняется 5
лет. Андрей работает водителем-дальнобойщиком,
возит разные грузы по всей Европе. По
нескольку дней не бывает дома, так что
все большое хозяйство — дом, сад, огород,
голубятня — на супруге. 150 голубей это
не шутка! Некоторые, редкие, стоят аж
под 1000 евро. Я спрашиваю, зачем столько
— Андрей смеется и говорит, что просто
нравится, такое вот хобби. Раньше Анна
частенько ездила вместе с мужем, на его
работе это не только не запрещается, но
даже поощряется. Но теперь, когда
появились внуки, большую часть времени
она конечно вынуждена проводить за
домашними делами.
Андрей может рассказывать
истории часами. У него их великое
множество, что в общем-то и не удивительно
— столько поездил, столько мест посмотрел.
Мне еще с сентября почему-то больше
всего запомнился его рассказ о черешневых
деревьях и спелой черешне, крупной и
невероятно вкусной. Всегда, вспоминая
его и Анну, перед моими глазами вставал
образ небольшого немецкого городка в
Северной Рейн-Вестфалии, утопающего в
цветущих черешневых деревьях. Уезжая
в сентябре, они оставили мне свой домашний
адрес и телефон. Просили не стесняться
и обязательно заезжать к ним в гости,
если вдруг окажусь в Германии. Да просто
приезжай, если будет желание, дом у нас
большой, семья дружная, говорили они.
Надо ли говорить, что этих милых и
душевных людей я за зиму вспоминала не
раз, но и думать-не думала, что они возьмут
и вот так снова появятся.
И вот вчера...
Почти полдень, час пик в нашем отеле —
кто-то выезжает, кто-то заезжает, кто-то
подходит с вопросами-пожеланиями,
телефон звонит без умолку. Я как раз
занималась заселением голландской
группы — большой семьи из восьми человек,
подошла к рецепции, чтобы передать
паспорта и ваучер и тут голос сзади:
- Привет, помните
нас?
Конечно же помню!
Правда по началу я так растерялась, что
даже не сообразила, что, как и почему.
Андрей изменился за эти месяцы, подстригся
короче и стал как-то крепче что ли. Зато
когда Анну увидела, сразу их вспомнила,
и все наши разговоры в баре на пляже
тоже. Анна меня расцеловала и мы обе
едва не прослезились там, на рецепции.
Потом уже после обеда я нашла их в баре
на пляже во время своего послеобеденного
обхода. И снова мы, как сели, так на целый
час. А сегодня они пришли, чтобы специально
поздравить меня с Пасхой — я им даже
завернула кусочек пасхального кулича
с собой.
Вчера я специально
отпросилась с работы на два часа пораньше,
чтобы подготовиться в Пасхе. Яйца красить
не стала — во-первых, все равно не съем,
а во-вторых и красить-то особо нечем.
Пищевые красители тут просто так в
магазине не купишь. А вот куличи никогда
еще сама не пекла, вот и решила
воспользоваться случаем. Провозилась
конечно часа три наверное, но оно того
стоило. Получились очень вкусные и
красивые. Маленький оставила дома, а
тот что побольше взяла в отель — надо
же приучать коллег-турков к русским
праздникам. Вальтрауд мое кулинарное
творение тоже оценила, ей тоже кусочек
достался.
Все-таки правду говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок. После моего кулича наши молодые ребята-носильщики - Хасан и Энис - все утро торчали у моего стола. То чай принесут, то спросят, не надо ли чего. Еще раз убедилась сегодня, что работаю в отличном коллективе. Я сейчас не об отеле в целом, а скорее о нашей рецепции. Столько лет проработала гидом, столько гостиниц перевидала, а таких сотрудников как у нас, нигде больше не встречала - не важно, касается ли это наших отелей в Сиде, или тут, в Анталье. Я ведь с рецепцией очень близко общаюсь, только свободная минутка выдалась - сразу иду к ним. Поболтать, посплетничать (что уж скрывать, все мы это дело немного любим), иногда и пожаловаться. Сегодня вот принесла свой кулич, все утро заглядывала в бек-офис и удивлялась - что же это ребята так аккуратно едят, по чуть-чуть. Оказывается - оставляли для вечерней смены. Мелочь казалось бы, но все же...
Несколько дней назад мы попрощались с нашим шефом рецепции Оканом. Он проработал у нас в отеле почти 3 года, и я, несмотря на то, что была с ним знакома меньше остальных, успела к нему сильно привязаться. Во-первых, потому что он необычайно отзывчивый. Во-вторых, всегда готов придти на помощь - сколько раз я его изводила просьбой помочь с грамматикой турецкого. В-третьих, ему можно давать уроки сдержанности и спокойствия. Он как буддийский монах - за все это время я ни разу не видела его вышедшим из себя. В-четвертых, он наверное единственный человек в отеле, который ни разу ни с кем не конфликтовал. Но конечно должность шефа рецепции уже была для него слишком мала, он хотел повышения, а в нашем отеле должности главного менеджера рецепции вообще нет. Окан начал искать другое место еще в январе, и вот недавно получил приглашение в один из отелей в Сиде. А на его место пришел Озан - он раньше работал в гостинице неподалеку.
Замена получилась вполне равнозначная. Озан сразу влился в коллектив, и что мне в нем особенно нравится - он почти всегда на передовой, в офисе отсиживается нечасто. Чаще - заселяет гостей наравне со всеми, не уклоняется от решений спорных моментов и вообще ведет себя очень профессионально. Озан родился и вырос в Германии, недалеко от Бремена - да, того самого Бремена про бременских музыкантов. В 1998 году переехал в Турцию, и за это время успел в разных отелях поработать - от Кемера до Белека. Ребята его приняли хорошо, даже Вальтрауд к нему настроена доброжелательно, а она у нас как лакмусовая бумажка. Только Пынар пока с ним не подружилась, хотя это никого не удивляет - она вообще ведет себя так, словно рецепция и отдел по связям с гостями два разных департамента, не связанных друг с другом. Но это уже, как говорится, сугубо ее проблемы.
Комментариев нет:
Отправить комментарий